jueves, 11 de noviembre de 2010

Excusatio non petita, accusatio manifesta


(Pulsa en la imagen para ampliar)

Excusatio non petita, accusatio manifesta,
Me hubiera gustado ver la cara del Sr. Jones cuando vió el dibujo. Pero no tiene precio el haber visto la cara cuando recibió la "aclaración" de la madre.

Traducción propia:

Del dibujo:
"Cuando crezca, quiero ser como mi mamá"

Del texto al Sr. Jones:
"Quiero aclararle que ni trabajo ahora ni he trabajado nunca como bailarina exótica.
Trabajo en Home Depot y le dije a mi hija cómo de agitada fue la semana pasada antes que la tormenta de nieve golpease. Le dije que habíamos vendido todas las palas que teníamos, pero entonces encontré una en el cuarto de atrás y que mucha gente se peleó para ver quién se la quedaba. Su dibujo no me muestra bailando en un poste. Se supone que me muestra vendiendo la última pala que teníamos en Home Depot.
A partir de ahora, recordaré revisar los deberes""


.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

1 Libro = 1 Euro ~ Save The Children